Kultura

Kada Grci zapevaju „Ovo je Srbija“ na srpskom

U okviru projekta „Stopama naših predaka“, a povodom obeležavanja jednog veka od završetka Prvog svetskog rata, Hor „Učiteljska lira“ učestvovao na Međunarodnoj smotri folklora koja je održana na Krfu, a na poziv oblasnog umetničkog društva Agios Mateos.

Za članove hora iz Niša ovo je bilo nezaboravno putovanje, a prema rečima Rade Lazarević, rukovodioca hora zauvek će svi pamtiti veče kada su zajedno sa grčkim horovima pevali na srpskom jeziku „Ovo je Srbija“, da bi nakon toga svi zajedno, ali sada na grčkom zapevali grčku pesmu „Mi muti monas natja mu“.

„Boravili smo na Krfu kao gosti meštana sela Agios Mates četiri dana, ali su to za nas nezaboravni dani. Pamtićemo izvanredni prijem i gostoprimstvo našeg bratskog grčkog naroda, prijateljstvo koje je tradicionalno, istorijsko, duhovno i emocionalno i traje jedan vek“, kaže Rada Lazarević.

Međunarodna smotra horova održala se u zgradi Univerziteta u glavnom gradu Krfa gde je nastupao i Hor „Učiteljska lira“ zajedno sa horovima iz Kefalonije, Lefkimije, Agios Mateosa i gradskog hora. Niški hor koji je ovom prilikom predstavljao ne samo grad Niš, već i Srbiju, predstavio se pesmama „Ljubila sam crno oko“, „Što se bore misli moje“, „Pukni zoro“, „Fatiše kolo“, „Ovo je Srbija“ i grčkom psemom „Mi muti monas natja mu“, sa željom da na što bolji i dostojanstveniji način predstave i grad i zemlju iz koje dolaze. Horom je dirigovao profesor muzičke umetnosti Branislav Pešić.

„Posebno je bio dirljiv trenutak kada smo zajedno sa horovima iz Grčke zapevali na srpskom jeziku našu pesmu „Ovo je Srbija“, a potom smo na grčkom svi zajedno otpevali njihovu pesmu“, kaže Rada Lazarević. „Posle zajedničkog nastupa je usledio dug i gromoglasan aplauz, a emocije su ispunile celu dvoranu. To nas je nagnalo da svi zajedno zapevamo i pesmu „Tamo daleko“. Nikoga to nije ostavilo ravnodušnim, ni pevače, ni publiku, a neki od njih su, što otvoreno, što krišom brisali suze. Domaćime sam pozdravila u ime zemlje i grada iz kojeg dolazimo, prenela sam im naše pozdrave i poželela da prijateljstvo koje negujemo već sto godina nikada ne bude prekinuto“, kaže Rada Lazarević i dodaje da je Hor „Učiteljska lira“ bio pravi promoter poruka mira i ljubavi.

“I Grci i mi smo uspeli na jedan poseban način da predstavimo svoje zemlje i svoju istoriju, muzikom i notama“, kaže ona.

Pesma „Tamo daleko“ postala je zaštitni znak boravka Hora „Učiteljska lira“ na Krfu jer su je članovi hora pevali na svakom mestu, nekada sami, a nekada zajedno sa domaćinima. Reči ove pesme odjekivale su četiri dana Krfom u čast slavne srpske vojske i slavne srpske istorije. Članove niškog hora na Krfu dočekali su i predsednik Grčko-srpskog prijateljstva Željko Popović, ali i konzul i kustos Srpske kuće u Kerkiri Ljubiša Saramandić.

„Čule su se reči ove pesme i na ostrvu Vido gde smo položili vence i poklonili se senima naših boraca, kod spomenika Drinskoj diviziji, u Guviji, mestu gde su se naši vojnici iskrcali posle Albanske golgote, sa nadom da će na ovom ostrvu, koje je poznato i kao dragulj Jonskog mora, pronađu spas“, kaže Rada Lazarević. „Položili smo venac i kod spomenika Janisu Janulisu u Agios Mateusu koji je dao parče svoje zemlje da se na njoj sahrane vojnici Drinske divizije“.

Rada Lazarević dodaje da se na svakom koraku osećala toplima gostoprimljivog krfskog naroda. Svuda su ih dočekali kafa, sokovi i kolači.

„Zahvaljući precima ovih ljudi naši vojnici su preživeli, oporavili se i vratili da odbrane svoju otadžbinu, a neki od njih su ostali na Krfu, tu pronašli svoju ljubav, zasnovali porodice i ostali da žive“, dodaje ona. „Najteže je bilo rastati se sa ljudima koji su nam pokazali kako se pamti i čuva istorija, ali i prijateljstvo dva naroda. Rastali smo se sa obećanjem da se ponovo sretnemo“.

Članovi Hora „Učiteljska lira“ se zahvaljuju načelnici Nišavskog upravnog okruga Dragani Sotirovski koja im je dala punu podršku u realizaciji ovog projekta, gradskim opštinama koje su im izašle u susret i omogućile im da krenu na ovaj put, kao i Slavici Dinić i Kolu srpskih sestara koje su ih povezale sa domaćinima na Krfu, ali i mnogobrojnim donatorima koji su ih ispratili na ovaj put. U pomoć im je priskočila i Beka Mitić Ristić, književnica iz Niša koju ljubitelji pisane reči poznaju po romanu „Dodir ljubavi“.

Niška publika će Hor „Učiteljska lira“ moći da čuju i na koncertu u Domu vojske 25.oktobra kada nastupaju povodom godušnjice Udruženja vojnih penzionera Srbije, potom 29. oktobra kada će posetiti Gerontološki centar, a nastupaće i na NIMUS-u 5.novembra.

Dragi čitaoci, ako želite da budete u toku i saznate prvi najnovije vesti iz Niša, preuzmite aplikaciju Niške Vesti za Android ili iPhone.

Povezane vesti

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button

Ne možete kopirati sadržaj!

WP Twitter Auto Publish Powered By : XYZScripts.com